I Jornadas Difusión-Centro de Lenguas Modernas de Granada

Los días 28 y 29 de junio se celebraron las I Jornadas Difusión-Centro de Lenguas Modernas de Granadaorganizadas por la Editorial Difusión y el Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada.

Durante esta jornada tuvieron lugar las siguientes conferencias plenarias y talleres:

Conferencias

  • Alejandro Castañeda (Universidad de Granada) – Aprendizaje significativo de la gramática de ELE
  • Rosana Acquaroni (Centro Complutense para la Enseñanza de Español) – La poesía más allá del poema: Desarrollo de la competencia metafórica en el aula de ELE
  • Neus Sans (Difusión) – El léxico: ¿la Cenicienta del ELE?
  • Javier Pérez Zapatero (Barnard College-Columbia University) – La presencia de la L1 en materiales didácticos de ELE. Mitos y creencias

Talleres

  • Rosario Alonso (Universidad de Granada) – Afectividad intrapersonal e interpersonal en el aula de ELE
  • Francisco Herrera (CLIC International House Cádiz) – El cómic como producto comunicativo y creativo en el aula de español
  • María Estévez (CLM de la Universidad de Granada) – Un enfoque orientado a la acción a través de la co-construcción del conocimiento:reflexiones y procedimientos
  • Inés GuerreroSoledad IranzoAurelio Ríos y Cristina Vara (CLM de la Universidad de Granada) – Aprendizaje integrado de contenidos lingüísticos y no lingüísticos: enfoque AICLE 
  • Francisco Rosales (Universidad de Columbia, NY) – Las actividades de aprendizaje de ELE en el enfoque por proyectos. Nuevos retos para nuevos contextos.

Los profesores de Escuela Montalbán acudimos a las Jornadas participando en todas sus actividades y fue un placer compartir esta experiencia con colegas de otras escuelas y centro de idiomas.

Fuente: https://www.difusion.com

Trabajo, siesta y… estereotipos de España

Trabajo-1-_de_mayo-Mercado_laboral-La_Jungla_211991040_33451015_1706x960

Fuente: El Español

Buscando estereotipos para trabajar en clase los comparativos en clase, he encontrado este artículo de María S. Sánchez en El Español el pasado 1 de mayo: “Desmontando tópicos sobre los trabajadores españoles: ni siestas ni menos horas de trabajo“.
El artículo es muy interesante y en ciertos aspectos, sorprendente.
Y lo más importante: hará que nuestra clase de comparativos sea mucho más amena.

Cursos de Español 2018

Ahora puedes descargar nuestro nuevo programa de cursos de español para 2018 desde la página web de Escuela Montalbán.

Descubre más sobre nuestro nuevo programa de español y bicicleta de montaña, consulta las fechas de los exámenes D.E.L.E en 2018, los precios actualizados de todos los cursos y alojamientos  y otra información útil en nuestro folleto, el programa de cursos y la lista de precios en la página de descarga.

Estos documentos también están disponibles en alemán o español en las páginas de descarga que se presentan mediante el icono de descarga junto a los botones de redes sociales, al acceder al sitio web en los respectivos idiomas.

Cultura andalusí en Granada

A partir de Septiembre ofrecemos un programa nuevo sobre la cultura andalusí en Granada.

5
La llegada de los árabes a la península Ibérica en el año 711 permitió el establecimiento de una civilización que ha dejado una intensa huella no sólo a través de monumentos como la Alhambra de Granada, sino también en los hábitos sociales y en el cultivo de la tierra. Al Ándalus se convirtió en el territorio más refinado del Occidente europeo.
La grandiosidad de la Alhambra hace que miles de viajeros de todas partes del mundo visiten Granada cada año. Este monumento es el más importante y hermoso de cuantos ha construido el Islam en el mundo. Pero para aquellos que realmente están interesados en este pasado árabe, Granada tiene mucho más que ofrecer que los Palacios Nazaríes. Desde la época de Al-Ándalus hasta la actual población musulmana, la historia se impregna del aroma de un té con menta y los relajantes baños árabes. Granada es la ciudad donde te puedes adentrar en la cultura árabe sin salir de España.La influencia árabe ha dejado huellas por toda la ciudad. Sin embargo hay un barrio en el que se nota aún más la fusión del arte musulmán y de la arquitectura española: el Albaicín, ubicado en una colina en frente de la Alhambra. Se respira el mundo árabe en este barrio. Al dar un paseo uno se cree en un zoco de Marruecos, por la música que se escapa de las tiendas, por las teterías y por las tiendas en las que se venden tés morunos o artesanía marroquí.

Durante las tardes se visita la Alhambra, el barrio árabe del Albaicín con su mezquita y los baños árabes. El programa de visitas se complementa con un taller sobre el arte de la caligrafía y un curso sobre la cocina tradicional andalusí.

Nuestros estudiantes pueden combinar cualquier curso de español con este programa.

Para más información visite nuestra pagina web.

¿Qué comen los españoles?

Navegando por la red he encontrado esta interesantísima entrada que Rodrigo Llanes insertó en su blog Animal Gourmet.
Rodrigo es un chef mexicano propietario de El Jolgorio Cibeles, un restaurante de Ciudad de México donde propone World Kitchen (Cocina del mundo), comida vegetariana, platos basados en la dieta mediterránea y, por supuesto, cocina mexicana.

tapas-españolas-620x400
Tortilla de patatas y tapas, ¿qué comen los españoles? nos da una una visión muy curiosa y diferente de nuestra gastronomía.

Espero que os guste.